sobin



یکی از مهم ترین خدمات مورد نیاز دانشگاهیان و اهل صنعت، خدماتپارافریز تخصصی متوناست. برخی از دانشگاهیان درخواستپارافریز مقالهدارند که در همین دسته خدمات پارافریز تخصصی می گنجد. در سفارش های پارافریز یا بازنویسی، ویراستار بدون این که به مفهوم جملات آسیبی بزند، از نظر واژگان در آن تغییرات جدی ایجاد می کند به شکلی که دیگر شباهتی با متن اصلی نخواهد داشت.

از موارد کاربرد پارافریز، کاهش سرقت ادبی یا Plagiarism است. همچنین در مواردی که قصد تولید محتوا برای وب سایت خود دارید و نمی خواهید متن منتشر شده در سایت شما به علت کپی بودن توسط گوگل و سایر موتورهای جستجو جریمه شود، از این خدمات می توانید استفاده کنید.


اهمیت بازنویسی صحیح چیست؟

پارافریز کردن یا بازنویسی یعنی کلمات و عبارات متنی دیگر را به زبان خود دربیاورید و آنها را بنویسید. این اصلا و ابدا به این معنا نیست که اجازه دارید، کپی برداری کنید. یعنی مثلا متنی از شخصی دیگر را بردارید و فقط با جابه جا کردن مختصری از کلمات و عباراتش، احساس کنید که کارتان به اتمام رسیده و مرتکب تقلب و تخلف نشده اید.

برای اینکه پارافریز صورت بگیرد، شما مم به نگارش یک متن به زبان خودتان هستید. بازنویسی متن یعنی شما دیدگاه و درک خود را از محتوایی که قبلا نوشته شده در متنی تازه جاری می سازید. چنین چیزی مجاز است و از نظر هیچ کس ایرادی ندارد. البته برای اینکه بتوانیدبازنویسی مقالهو محتوایی را به درستی انجام بدهید باید اصولی را بشناسید. باید بدانید که پارافریز چیست و چگونه انجام می شود. یکی از مهم ترین بخش هایی که بازنویسی و پارافریز در آن معنا پیدا می کند، نگارش مقالات انگلیسی است.

ویژگی های بازنویسی صحیح چیست؟

پارافریز مرحله مهمی از آماده کردن یک مقاله علمی برای ارسال به ژورنال های مختلف است.

کسانی که ویراستار نیتیو هستند، به خوبی می توانند پارافریز مقاله را بر عهده بگیرند و درصد شباهت یک متن را با متنی دیگر به حداقل برسانند. اگر ویراستاران متخصص مانند ویراستاران مجموعه نیتیو باشند، کارویراستاری مقاله انگلیسیرا به سادگی و سرعت انجام خواهند داد.

البته فقط سرعت و سهولت مهم نیست. مهم این است که ویراستاران نیتیو و مترجمان داخلی که روی پروژه های مختلف مشتریان کار می کنند، از میان بهترین ها انتخاب شده اند. شاید ادعای بهترین بودن برای هر موسسه ای کار ساده ای باشد اما دلایل جدی و رسمی برای این ادعا در وجود دارد.

از نظرات مثبت و همکاری های درازمدت مشتریان مختلف با این موسسه که بگذریم، همکاری رایت می با ویراستاران و مترجمانی که در رشته های تخصصی مختلف تحصیل کرده اند، باعث می شود تا امکان درک درست متون و مقالات تخصصی از سوی آنها مقدور شود.

پس زمانی که مقاله تان را برای ترجمه یا بازنویسی به نیروهای کاری رایت می می سپارید، باید خیالتان راحت باشد که کار را کسی انجام می دهد که ضمن تسلط به ترجمه یا بازنویسی و پارافریز، درباره محتوای مقاله هم اطلاعات کافی دارد. اما اجازه بدهید که از ویژگی های بازنویسی صحیح هم در اینجا صحبت کنیم.

نحوه محاسبه هزینه بازنویسی کامل و رفع سرقت ادبی چیست؟

در موسسه ای مانند که دارای مجوزهای کاری رسمی و استانداردهای بین المللی است، بازنویسی و رفع سرقت ادبی طی مراحلی دقیق و حساب شده صورت می گیرد.

بازنویسی کامل و عمیق یک مقاله یا بخش هایی که نرم افزارهای معتبری مانند آی تنتیکیت اعلام می کنند، روند پارافریز را برای کارشناسان نیتیو ویرایش مشخص می کند. ویراستاران هم رشته نویسنده مقاله هستند و از همین روست که می توانند درک درستی از محتویات داخل متن داشته باشند.

بعد از پارافریز آنلاین مقالات،فایل ترک چینج(track-change) هم به مشتریان ارائه می شود. در این فایل مشخص می گردد که روند تغییرات متن از حالت اولیه به حالت نهایی چطور بوده و چه کارهایی روی آن اعمال شده است.

حریم خصوصی مشتریان هم صددرصد از سوی رعایت می شود. چون هم نرم افزار آی تنتیکیت که در مسیر بررسی سرقت ادبی مقالات استفاده می شود، اقدام به ذخیره نسخه ای از مقالات شما نمی کند و هم رایت می تحت مجوزهای رسمی دولتی مشغول به فعالیت است و هرگز اعتبار و جواز فعالیت خود را با به خطر انداختن حریم شخصی مشتریانش به خطر نمی اندازد. ضمن اینکه چنین کاری در بسیار مذموم است و در ارزش های سازمانی آن جایی ندارد.

بهتر است درباره نرم افزار آی تنتیکت بدانید که این برنامه دارای پایگاه داده ای قوی است که فقط مقالاتی که به چاپ در نشریاتisiمعتبر رسیده اند در آن قابل دسترسی هستند. پس اصلا ومی ندارد که مقالاتی را که هنوز پذیرفته و چاپ نشده اند در خود ذخیره کند.

در تمام مسیر بازنویسی در کنار مشتریان خود است و بعد از تحویل مقاله هم در صورت وجود هرگونه اشکالی، حاضر است که مشکلات را به طور رایگان رفع کند. در سال های فعالیت چنین چیزی یعنی بازگشت مقاله برای اعمال اصلاحات مجدد به ندرت در این موسسه رخ داده است. در هر حال،

هزینه پارافریز مقاله پروژه های ویرایش و ترجمه معمولا براساس تعداد کلمات مقالات و متون مختلف محاسبه می شود. برای پارافریز و بازنویسی هم که از اقسام ویرایش هستند، هزینه ها در به همین شکل محاسبه می شود.


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

محلات ثروت تی کلاس | پاورپوینت و گام به گام | پایه دهم و یازدهم و دوازدهم مطالب اینترنتی بازاریابی| تحقیقات بازار، مدیریت برندینگ، مدیریت بازاریابی مطالب اینترنتی LandscapeGarden سعدی بانک دانلود مقالات,پروژه,سرگرمی,علمی,فرهنگی filemaker بازارما